top of page

Suchergebnisse

Die besten Suchergebnisse findest Du in der deutschen Menüführung. Klick DE um die Sprache zu wechseln!

311 Ergebnisse gefunden für „“

  • MAYA ES

    Hessen, Deutschland FILMMAKER, CREATIVE DIRECTOR, VISUAL EFFECTS, 3D DESIGN FILMEMACHERIN, CREATIVE DIRECTOR, VISUAL EFFECTS, 3D DESIGN MAYA ES MAYA ES FILMMAKER, CREATIVE DIRECTOR, VISUAL EFFECTS, 3D DESIGN FILMEMACHERIN, CREATIVE DIRECTOR, VISUAL EFFECTS, 3D DESIGN I'm glad you're here, so you're interested in my story. Here it is, very briefly: Born in a family of artists (opera singer and painter) I paint since I can remember. Dad taught me, and I studied it anyway, among other things. Whenever I painted pictures, I felt that something did not make me happy. I missed something, something I longed for: the movement, the third and fourth dimension. However, the simple vacation cam was not able to capture what was happening in my imagination and for complex equipment, the team and lighting I had no means. And then I discovered 3D. Here you can have everything: Colors, worlds, actors, clothes, cameras! A whole room - no, a whole street full of cameras. Painting, drawing, sculpting, cutting, sewing, everything is there for you without limits. What a blessing. The jump from physical to digital didn't happen right away, but I still learned a lot through Global Education. My knowledge of 5 languages was very helpful here, in some cases irreplaceably important. When fashion designer Jean-Claude Jitrois 2020 used my work for his campaign and featured me on his website together with co-author Kay Faraday, I decided to include couture in my films as well. Several photos and excerpts from the video were also published in the Parisian fashion magazine "Faust". Every day at least ten ideas storm my imagination. Images, scenes, feelings, stories. The images move, change, interact with each other. I capture as many as I can. The era in which the 3D virtual world will establish itself in everyday life is coming. I am happy to be part of it. _____ Schön, dass du hier bist, dich interessiert also meine Geschichte. Hier ist sie, sehr kurz gefasst: In einer Künstlerfamilie geboren (Opernsängerin und Kunstmaler) male ich seit ich mich erinnern kann. Papa brachte mir das bei, und studiert habe ich das unter anderem trotzdem. Immer wenn ich Bilder malte, fühlte ich, dass mich etwas nicht glücklich machte. Ich vermisste etwas, etwas wonach ich mich sehnte: die Bewegung, die dritte und vierte Dimension. Jedoch war die einfache Urlaubscam nicht in der Lage, das zu erfassen, was sich in meiner Phantasie abspielte und für komplexes Equipment, das Team und die Beleuchtung hatte ich keine Mittel. Und dann entdeckte ich 3D. Hier kannst du alles haben: Farben, Welten, Schauspieler, Kleider, Kameras! Ein ganzes Zimmer - nein, eine ganze Strasse voller Kameras. Malen, zeichnen, skulpturieren, schneiden, nähen, alles ist für dich unbegrenzt da. Was für ein Segen. Der Sprung vom Physischen zum Digitalen gestaltete sich nicht sofort, aber ich habe trotzdem bereits viel durch Global Education gelernt. Meine Sprachkenntnisse von 5 Sprachen waren hier sehr hilfreich, teilweise unersetzbar wichtig. Als der Modedesigner Jean-Claude Jitrois 2020 meine Werke für seine Kampagne verwendet und auf seiner Website über mich zusammen mit Co-Autor Kay Faraday berichtet hatte, habe ich mich entschlossen, auch Couture in meinen Filmen zu integrieren. Mehrere Fotos und Ausschnitte aus dem Video wurden auch im Pariser Modemagazin "Faust" veröffentlicht. Täglich stürmen mindestens zehn Ideen meine Phantasie. Bilder, Szenen, Gefühle, Geschichten. Die Bilder bewegen sich, verändern sich, interagieren miteinander. Ich halte so viele wie möglich fest. Die Ära, in der sich die virtuelle 3D Welt im Alltag etablieren wird, ist im Kommen. Ich freue mich, dabei zu sein. KONTAKT mayaes2018@gmail.com +49 0151 53 59 08 68 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • JRF PHOTOGRAPHY

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAF JRF PHOTOGRAPHY JRF PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHER FOTOGRAF Jörg Friedrich, portrait photographer from Frankfurt. From music to video and then to photography. - Curious and creative - That describes my character. Through my event and wedding photography developed more and more my interest in people, in all facets. My shooting areas are portraits with a great passion for Streetsyle and Fashion. I can't get rid of my experience in video, so I also like to create my image look in a cinematic style. I am a great friend of Available Light, therefore also very happy to travel throughout Germany Urban or in loft studios. _____ Jörg Friedrich, Portraitfotograf aus Frankfurt. Von der Musik zum Video und anschließend zur Fotografie. - Neugierig und Kreativ - Das beschreibt in etwa meinen Charakter. Durch meine Event- und Hochzeitsfotografie entwickelte sich immer stärker mein Interesse am Menschen, in allen Facetten. Meine Aufnahmebereiche sind Portraits mit großer Leidenschaft zu Streetsyle und Fashion. Meine Erfahrungen im Videobereich werde ich nicht los, dem entsprechend gestalte ich auch gerne auch mal meinen Bildlook im cineastischen Stil. Ich bin ein großer Freund von Available Light, daher auch sehr gerne deutschlandweit Urban oder in Loft Studios unterwegs. KONTAKT info@jrf-photography.de +49 0177 73 37 757 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • SHIRIN DONIA

    Neu-Isenburg, Deutschland PAINTER MALERIN SHIRIN DONIA SHIRIN DONIA PAINTER MALERIN Shirin Donia is an internationally established artist with a studio in Neu-Isenburg near Frankfurt am Main. The half-Iranian is known for painting large-scale portraits of strong women. Her works are impulsive yet structured, sometimes packed with "good vibes," sometimes bold and rebellious, but always with a positive and aesthetic message. "I want to make a small contribution to make the world a little more cheerful and colorful," she says. _____ Shirin Donia ist eine international etablierte Künstlerin, mit Atelier in Neu-Isenburg bei Frankfurt am Main. Die Halb-Iranerin ist dafür bekannt, großformatige Portraits von starken Frauen zu malen. Ihre Werke sind impulsiv und gleichzeitig strukturiert, mal vollgepackt mit „good vibes“, mal frech und rebellisch, aber immer mit einer positiven und ästhetischen Botschaft. „Ich möchte einen kleinen Beitrag leisten, die Welt ein wenig fröhlicher und bunter zu gestalten“, sagt sie. KONTAKT art@shirin-donia.de + 49 0179 20 04 018 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • EVA HÖHLER

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER MALERIN EVA HÖHLER EVA HÖHLER PAINTER MALERIN Born in 1979, I learned as a child that you can create your very own realities with water and colors. I was particularly inspired at that time by my mother, who taught me so much about art at an early age. My family circumstances did not allow me to attend an art school at that time, and my path to art took a break. At the beginning of 2020, when all our lives were put into a kind of "Sleeping Beauty sleep", I awoke again and found my way back to art. I initially tried oil chalk paintings, but quickly I switched over to acrylic painting. Here I can give free rein to my passion, far from rules and boundaries, and I taught myself various techniques. The initially wordless communication between painter and viewer, which arises through my paintings, fascinates me particularly. _____ Geboren 1979, lernte ich schon als Kind, dass man mit Wasser und Farben ganz eigene Realitäten erschaffen kann. Besonders inspiriert wurde ich damals von meiner Mutter, die mir schon früh so einiges über Kunst lehrte. Meine familiären Verhältnisse erlaubten es mir damals nicht, eine Kunsthochschule zu besuchen, und mein Weg zur Kunst legte eine Pause ein. Anfang des Jahres 2020, wo unser aller Leben in eine Art „Dornröschenschlaf“ gelegt wurde, erwachte ich wieder und fand zurück zur Kunst. Ich versuchte mich anfangs an Ölkreidemalereien, doch schnell wechselte ich über in die Acrylmalerei. Hier kann ich meiner Leidenschaft freien Lauf lassen, fernab von Vorschriften und Grenzen, und ich lehrte mir selbst diverse Techniken. Die vorerst wortlose Kommunikation zwischen Maler und Betrachter, welche durch meine Bilder entsteht, fasziniert mich besonders. KONTAKT evahoehler@googlemail.com +49 0176 40 73 21 62 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • ANDY ASSMANN

    Lustadt, Deutschland SCULPTURER BILDHAUER ANDY ASSMANN ANDY ASSMANN SCULPTURER BILDHAUER Hi I'm Andy Assmann and in 2018 I gave up my permanent government job as a forester to enrich fellow human beings with my creativity. I did not want to let go of the fascinating device "the chainsaw" and was looking for a new and meaningful challenge to be able to use it. Thereby I discovered the vocation in the creation of solid wood sculptures in me. This I could present well and combine with my passion for travel. In countries like Austria, Hungary, Denmark, England and Canada BC I was allowed to prove my skills. My philosophy consists of old massive tree trunks, which were once full of life, after their death to revive and this for eternity. Completely under the motto "Wood coming alive". From portraits to comics, everything has been created as a customer order or own design in the noise of the chainsaw. My favorite subjects are horses and wild animals in their proud posture. My works already got in the German Bundestag and also at Otto Walkes in Hamburg a place. _____ Hi Ich bin Andy Assmann und hab im Jahre 2018 meine staatliche Festanstellung als Forstmeister aufgegeben, um die Mitmenschen mit meiner Kreativität zu bereichern. Ich wollte das faszinierende Gerät “die Motorsäge” nicht mehr loslassen und suchte nach einer neuen und sinnvollen Herausforderung um diese nutzen zu können. Dabei habe ich die Berufung in der Erstellung von Massiven Holzskulpturen in mir entdeckt. Dies konnte ich gut präsentieren und mit meiner Reiseleidenschaft verbinden. In Ländern wie Österreich, Ungarn, Dänemark, England und Canada BC durfte ich meine Fähigkeiten unter Beweis stellen. Meine Philosophie besteht darin alte Massive Baumstämme, die mal voller Leben waren, nach ihrem absterben wieder zu beleben und dies für die Ewigkeit. Ganz unter dem Motto „Wood coming alive“. Von Portrait bis Comic ist schon alles als Kundenauftrag oder eigener Entwurf im Lärm der Motorsäge entstanden. Am liebsten werden Pferde sowie Wildtiere in ihrer stolzen Haltung dargestellt. Meine Werke bekamen schon im deutschen Bundestag und auch bei Otto Walkes in Hamburg einen Platz. KONTAKT info@andy-assmann.de +49 0151 22 36 62 07 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • HAPPY ART L.E.P.

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER MALERIN HAPPY ART L.E.P. HAPPY ART L.E.P. PAINTER MALERIN I got my inspiration to paint in art class during a 1-year boarding school stay in England in 1989. The teachers there were so creative that this was just contagious. Years later I went on to study Interior Design at Rhodec International in Brighton, UK: first from New York via distance learning and then 2 semesters on site at the Senior College in Dun Laoghaire, Ireland. After a brief "sojourn" in the world of scrapbooking, I found my way back to painting in the summer of 2012. My first paintings back then were collages, for which I used different materials or even different color mediums. I'm always trying myself out in different techniques or even themes, being inspired by travels, surprising color combinations and patterns in nature. But my common thread is definitely the colors. I love it colorful. I try to combine these elements in my paintings. Out come unique, colorful and cheerful images entirely according to my personal style and character. _ ____ Meine Inspiration zur Malerei bekam ich im Kunstunterricht während eines 1jährigen Internatsaufenthaltes in England 1989. Die Lehrer dort waren so kreativ, dass dies einfach nur ansteckend wirkte. Jahre später habe ich dann Interior Design an der Rhodec International in Brighton, UK studiert: zunächst aus New York per Fernstudium und danach 2 Semester vor Ort am Senior College in Dun Laoghaire, Irland. Nach einem kurzen „Aufenthalt“ in der Welt des Scrapbookings fand ich im Sommer 2012 zurück zur Malerei zurück. Meine ersten Bilder damals waren Collagen, wofür ich verschiedene Materialien oder auch unterschiedliche Farbenmedien benutzte. Ich probiere mich immer wieder in verschiedenen Techniken oder auch Themen aus, werde von Reisen, überraschenden Farbkombinationen und Mustern in der Natur inspiriert. Aber mein roter Faden sind definitiv die Farben. Ich liebe es bunt. Ich versuche diese Elemente in meinen Bildern zu vereinen. Heraus kommen einzigartige, bunte und fröhliche Bilder ganz nach meinem persönlichen Stil und Charakter. KONTAKT netteschneider@web.de +49 0162 49 22 445 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • ZAKSHOTLEFUNK

    Frankfurt am Main, Deutschland MUSICIAN, SONGWRITER, BAND MUSIKER, SONGWRITER, BAND ZAKSHOTLEFUNK ZAKSHOTLEFUNK MUSICIAN, SONGWRITER, BAND MUSIKER, SONGWRITER, BAND My name is Zaki Gammour, I'm from Frankfurt and I've been making music in this city for 22 years. My heart is leased to funk and fusion and with my trio Zakshotlefunk (Drums - Jasper Hanel, Dennis Bergman - Bass, Me - Guitar), we create a symbiosis of jazz, funk, soul and rock! Since 2019 we are creating and recording in M-Park Studio. 2022 will then come to light our work. Projects like the single VALENTINSTAG by Gammour from 2021, are also part of our productions to make excursions into the pop world. Another project close to our hearts is Zaksway Urban Mobility, a selfless and non-profit association. Our projects include the intercultural music project "Klangwelten" (Worlds of Sound) as well as the promotion of environmental protection. Mein Name ist Zaki Gammour, ich bin Frankfurter und mache seit 22 Jahren Musik in dieser Stadt. _____ Mein Herz ist dem Funk und Fusion verpachtet und mit meinem Trio Zakshotlefunk (Drums - Jasper Hanel, Dennis Bergman - Bass, Me - Guitar), schaffen wir eine Symbiose aus Jazz, Funk, Soul und Rock! Seit 2019 sind wir im M-Park Studio am kreieren und aufnehmen. 2022 kommt dann unser Werk ans Licht. Projekte wie die Single VALENTINSTAG von Gammour aus 2021, gehören ebenfalls zu unseren Produktionen, um Ausflüge in die Pop Welt zu machen. Ein weiteres Herzensprojekt ist Zaksway Urban Mobility , ein selbstloser und gemeinnütziger Verein. Zu unseren Projekten gehören das interkulturelle Musikprojekt "Klangwelten" sowie die Förderung des Umweltschutzes. KONTAKT info@zaksway.de +49 0151 25 05 75 10 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • MIC M

    Frankfurt am Main, Deutschland AUTHOR, MUSICIAN, SONGWRITER AUTOR, MUSIKER, SONGWRITER MIC M MIC M AUTHOR, MUSICIAN, SONGWRITER AUTOR, MUSIKER, SONGWRITER Who am I? Mic M. Where do I come from? Born in Berlin, the capital - Living in Frankfurt am Main, the financial metropolis - Rooted in Angola and African music, which I absorbed with my mother's milk. How did my path begin? Childhood dream of being a musician - First performance as a dancer in primary school - First contact with rap at the age of 10 - Performed with Kurtis Blow at the age of 12. Where am I today? My music is influenced by different styles, the form of the day, the weather and current inspirations are decisive - music means more to me than a certain "style", it is a universal experience that drives me, shapes me and always makes me look for something new. What is my core idea? "Need support - get support - give support". What are my special "skills" ? Trained event technician / focus on sound engineering - event manager / "Catch me at" on Instagram - team spirit / communicator / flexibility / creativity / empathy / organisation _____ Wer bin ich ich? Mic M. Woher komme ich? Geboren in Berlin, der Hauptstadt - Wohnhaft in Frankfurt am Main, der Finanzmetropole - Verwurzelt in Angola und der afrikanischen Musik, die ich mit der Muttermilch aufgesaugt habe. Wie begann mein Weg? Kindheitstraum Musiker - Erste Performance als Tänzer in der Grundschule - Mit 10 Jahren erste Kontakte zum Rap - Mit 12 Jahren Auftritt mit Kurtis Blow Wo stehe ich heute? Meine Musik wird von unterschiedlichen Stilen beeinflusst, Tagesform, Wetter und aktuelle Inspirationen sind entscheidend - Musik bedeutet mir mehr als ein bestimmter "Style", sie ist eine universelle Erfahrung, die mich antreibt, prägt und immer wieder nach Neuem suchen lässt. Wie lautet mein Kerngedanke? "Need support - get support - give support" Was sind meine besonderen "skills" ? Gelernter Veranstaltungstechniker / Schwerpunkt Tontechnik - Eventmanager / "Catch me at" auf Instagram - Teamspirit / Kommunikatin / Flexibilität / Kreativität / Empathie / Organisation KONTAKT mike_monzi@hotmail.com +49 0173 40 95 426 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • NUGZARI NOVIKOFF

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER MALER NUGZARI NOVIKOFF NUGZARI NOVIKOFF PAINTER MALER My name is Nugzari Novikoff, born on 29 October 1979 in Tbilisi, Georgia. Self-taught. I live and work in Frankfurt am Main and in Tbilisi. Even as a child I was fascinated by classical painting, which I learned from art books. I am an artistic experimenter. I paint a variety of subjects, transfer sudden ideas to the canvas and try to capture the emotions, movements and moments to share with the viewer. My painting style tends mainly to realistic representation painted objects. I am a member of the International Guild of Realism. _____ Mein Name ist Nugzari Novikoff, geboren am 29 Oktober 1979 in Tiflis, Georgien. Autodidakt. Ich lebe und arbeite in Frankfurt am Main und in Tiflis. Schon als Kind faszinierte mich die klassische Malerei, die ich aus den Kunstbüchern kennengelernt habe. Ich bin ein künstlerischer Experimentator. Ich male eine Vielzahl von Motiven, übertrage plötzliche Ideen auf die Leinwand und versuche, die Emotionen, Bewegungen und Momente einzufangen um die mit dem Betrachter zu teilen. Mein Malstil tendiert hauptsächlich zur realistischen Darstellung gemalten Objekten. Ich bin Mitglied der Internationalen Gilde des Realismus. KONTAKT nugzari@novikoff.de +49 0176 43 43 50 26 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • BEATE MUENCH

    Mainz, Deutschland PAINTER MALERIN BEATE MUENCH BEATE MUENCH PAINTER MALERIN I am Beate Münch, artist and live in Mainz. My dynamic works are painted with bold colors and honest emotions that give the viewer positive energy, vitality, courage and strength. They are also called sources of strength. I am often asked how I came to art ... "not at all" I then answer. Because art came to me. My grandfather and my uncle (both on my mother's side) were both painters. My mother was a musician. So I started painting as a child. Then I took a few detours until I came back to art. My style is abstract expressionism. It is energetic and multifaceted. Comparable to none, my art is marked by influences from Hellen Frankenthaler, Joan Mitchell, Jackson Pollock, Gerhard Richter and Mark Rothko. What I get from painting, namely positive energy, liveliness, courage and strength, I want to give the viewer. Because each picture contains a part of me. I live and work in Mainz. My works are distributed from there throughout the world, including London, Rio, Barcelona. Both in international art exhibitions they can be seen as well as in worldwide private collections. _____ Ich bin Beate Münch, Künstlerin und lebe in Mainz. Meine dynamischen Werke sind mit kräftigen Farben und ehrlichen Emotionen gemalt, die dem Betrachter positive Energie, Lebendigkeit, Mut und Stärke schenken. Sie werden auch als Kraftquellen bezeichnet. Oft werde ich gefragt, wie ich zur Kunst kam … „gar nicht“ antworte ich dann. Denn die Kunst kam zu mir. Mein Großvater und mein Onkel (beide mütterlicherseits) waren beide Maler. Meine Mutter war Musikerin. So habe ich als Kind bereits angefangen zu malen. Dann bin ich ein paar Umwege gegangen bis ich wieder zur Kunst kam. Mein Stil ist dem abstrakten Expressionismus zuzuordnen. Er ist energiegeladen und facettenreich. Vergleichbar mit keinem, ist meine Kunst geprägt von Einflüssen von Hellen Frankenthaler, Joan Mitchell, Jackson Pollock, Gerhard Richter und Mark Rothko. Das was ich beim Malen bekomme, nämlich positive Energie, Lebendigkeit, Mut und Stärke, das will ich dem Betrachter mitgeben. Denn jedes Bild enthält einen Teil von mir. Ich lebe und arbeite in Mainz. Meine Werke verteilen sich von dort aus in die ganze Welt u. a. London, Rio, Barcelona. Sowohl in internationalen Kunstausstellungen sind sie zu sehen als auch in weltweiten Privatsammlungen zu finden. KONTAKT beamuench@gmx.net +49 0152 21 49 34 89 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • JOE ONDE

    Frankfurt am Main, Deutschland MAKE UP ARTIST MAKE UP ARTIST JOE ONDE JOE ONDE MAKE UP ARTIST MAKE UP ARTIST I am Joe, 26 and come from South Tyrol. For 2 years I am now in Frankfurt and work as a make-up artist. Finally I found an occupation with endless possibilities and challenges, where my creativity has no limits and where I can use my inspirations to create something new. I strongly believe that my creations and personal growth as an artist come from my power to transform emotions into something valuable for others. The ability to receive and transmit such emotions through my work makes me happy. _____ Ich bin Joe, 26 und komme aus Südtirol. Seit 2 Jahren bin ich jetzt in Frankfurt und arbeite als Make-up artist. Endlich habe ich eine Beschäftigung mit endlosen Möglichkeiten und Herausforderungen gefunden, wo meine Kreativität keine Grenzen hat und wo ich meine Inspirationen nutzen kann, um etwas Neues zu schaffen. Ich glaube fest daran, dass meine Kreationen und mein persönliches Wachstum als Künstler aus meiner Kraft kommen, um Gefühle in etwas zu verwandeln, das für andere wertvoll ist. Die Fähigkeit, solche Emotionen durch meine Arbeit zu empfangen und zu übertragen, macht mich glücklich. KONTAKT joe.onde@hotmail.com +49 0039 347 982 96 32 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • TOLGA TANIK

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAF TOLGA TANIK TOLGA TANIK PHOTOGRAPHER FOTOGRAF My name is Tolga Tanik, I am 37 years old and live in Frankfurt since my birth. I came to photography as a child through my mother. She always documented our life. At all celebrations and occasions she was behind the camera. In my teens I lost interest temporarily and only regained it later. I got into gaming videos through online gaming, then from there into the underground hip hop scene where I filmed the odd interview and also gigs. Later I came back from filming to photography and since 2014 I stayed with it. Today I know that photography and film merge and so I am active in both areas - but see myself more as a photographer. My goal is to have my own studio and to be able to make a living from my art at some point. Art knows no age, no nationality, no religion and no borders. In art everything is possible. Everyone can express themselves in their own personal way. That's why it's so important that everyone finds a way to express themselves artistically. I think that this can make the world a better place. When it comes to photography, image editing is not to be missed. For me, these two things go hand in hand. That's why all my images are always edited. Some less, some more. There are images where I only develop the raw material, just like the lab used to develop the negatives. But then there are also images that after processing have nothing to do with the original image from the camera. For me, this is also part of the artistic process. Image processing helps me to give a motif my personal signature. On my YouTube channel I show, among other things, my way to photograph and edit my images. I explain step by step what I do and why. Usually I work with Adobe Lightroom & Photoshop (now for almost 15 years). I am very happy to be a part of the Frankfurt art scene and to make my modest contribution to present our city to the outside world. _____ Mein Name ist Tolga Tanik, ich bin 37 Jahre alt und lebe seit meiner Geburt in Frankfurt. Zur Fotografie bin ich als Kind über meine Mutter gekommen. Sie hat immer unser Leben dokumentiert. Bei allen Feiern und Gelegenheiten stand sie hinter der Kamera. Im Jugendalter habe ich das Interesse zeitweise verloren und erst später wieder erlangt. Ich bin über das Online Gaming zu Gamingvideos gekommen, von dort aus dann in die Underground HipHop Szene, wo ich das eine oder andere Interview und auch Auftritte gefilmt habe. Später bin ich dann vom Filmen wieder zur Fotografie zurück gekommen und seit 2014 auch dabei geblieben. Heute weiss ich, dass Fotografie und Film ineinander übergehen und so bin ich in beiden Bereichen aktiv - sehe mich selbst jedoch eher als Fotograf. Mein Ziel ist ein eigenes Atelier/Studio und das ich irgendwann mal von meiner Kunst leben kann. Kunst kennt kein Alter, keine Nationalität, keine Religion und keine Grenzen. In der Kunst ist alles möglich. Jeder kann sich selbst ausdrücken auf seine ganz persönliche Art und Weise. Deshalb ist es so wichtig, dass jeder Mensch für sich einen Weg findet sich künstlerisch auszuleben. Ich denke, dass dadurch die Welt zu einem besseren Ort werden kann. Bei der Fotografie darf die Bildbearbeitung nicht fehlen. Für mich gehen diese beiden Dinge Hand in Hand. Deshalb sind alle meine Bilder immer bearbeitet. Manche weniger, manche mehr. Es gibt Bilder, bei denen ich nur das Rohmateriel entwickle, so wie früher das Labor die Negative entwickelt hat. Dann gibt es aber auch Bilder die nach der Bearbeitung nichts mehr mit dem Originalbild aus der Kamera zu tun haben. Auch das gehört für mich zu einem künstlerischen Prozess. Die Bildbearbeitung unterstützt mich dabei, einem Motiv meine persönliche Handschrift zu verleihen. Auf meinem YouTube Kanal zeige ich unter anderem meinen Weg zu fotografieren und meine Bilder zu bearbeiten. Dabei erkläre ich, Schritt für Schritt was ich tue und warum. In der Regel arbeite ich dabei mit Adobe Lightroom & Photoshop (mittlerweile seit fast 15 jahren). Ich freue mich sehr ein Teil der Frankfurter Kunstszene zu sein und meinen bescheidenen Beitrag zu leisten, um unsere Stadt nach außen hin zu präsentieren. KONTAKT kontakt@tolga-tanik.de +49 0176 210 017 80 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • MARILENA FARACI

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER MALERIN MARILENA FARACI MARILENA FARACI PAINTER MALERIN Hi, I am from Italy and I live in Frankfurt am Main. My studio is located in Offenbach. Informal painting on canvas and paper is my style. My works are created through color, form and structure. They evolve through poetry, spontaneity and chance. Painting brings me a "flow", as in a deep meditation. An intimate exchange between gelt and soul. _____ Hi, ich komme aus Italien und lebe in Frankfurt am Main. Mein Atelier befindet sich in Offenbach. Informelle Malerei auf Leinwand und Papier ist mein Stil. Meine Arbeiten entstehen durch Farbe, Form und Struktur. Sie entwickeln sich durch Poesie, Spontainität und Zufall. Malen bringt mich ein "Flow", so wie in einer tiefen Meditation. Ein Intimer Austausch zwischen Gelt und Seele. KONTAKT Marilena-Stangier@t-online.de +49 0170 31 11 051 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • KATJA KOELKER PHOTOGRAPHY

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN KATJA KOELKER PHOTOGRAPHY KATJA KOELKER PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN Coming soon... KONTAKT art@katjakoelker.de +49 0177 86 00 427 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • CHRISTIANE BAUMGART

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN CHRISTIANE BAUMGART CHRISTIANE BAUMGART PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN My name is Christiane Baumgart and I am a beauty and fashion photographer from Frankfurt am Main. I get inspired by the existing light, colors and techniques of black and white vintage photography. From this I have developed my very own style: a combination of beauty and fashion photography. This style combines beauty and fashion photography with creative studio light or available light outdoors. I also use the models' settings and stories to create individual photos. I love what I do. _____ Mein Name ist Christiane Baumgart und ich bin Beauty- und Fashionfotografin aus Frankfurt am Main. Ich lasse mich von dem vorhandenen Licht, Farben und Techniken der Schwarz-Weiß-Vintage-Fotografie inspirieren. Daraus habe ich meinen ganz eigenen Stil entwickelt: eine Kombination aus Beauty- und Fashionfotografie. Dieser Stil kombiniert Beauty- und Fashionfotografie mit kreativem Studiolicht oder Available Light im Freien. Außerdem nutze ich die die Einstellungen und Geschichten der Models, um individuelle Fotos zu kreieren. Ich liebe, was ich tue. KONTAKT info@christiane-baumgart.com +49 0160 96 68 95 00 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • STEVE ERINLE

    Offenbach am Main, Deutschland MUSIC PRODUCER, SONGWRITER, DJ MUSIKPRODUZENT, SONGWRITER, DJ STEVE ERINLE STEVE ERINLE MUSIC PRODUCER, SONGWRITER, DJ MUSIKPRODUZENT, SONGWRITER, DJ Born in Hamburg, Steve Erinle grew up in the heat of Lagos, Nigeria, where he was influenced by the hot rhythms of African musical culture mixed with American and British music. At the age of 18 Steve returned to Germany where he worked as a DJ, rapper and breakdancer in various clubs in and around Frankfurt. He was spotted by a manager and quickly became a member of the breakdance/rap group Squash, which became one of the busiest club acts in the early 80's. When the breakdance fever was over, Steve worked mainly as a musician and keyboarder in various bands and gained experience until he founded the band INGRAM with his music partner Bruce Ingram and later got a record deal with INGRAM with the first music production "Dance" at BMG Ariola. Through BMG Ariola, Steve toured Europe with the band “INGRAM” as part of the MTV Road Show. Over the years Steve played keyboards in the legendary group "SuperMaxx" (hits like Love Machine). Steve Erinle was also a studio musician for well - known producers such as E.g. Frank Farian and has done a few TV and live gigs with "Milli Vanilli" (hits like Girl You Know Its True etc.) on tour, as well as a guest appearance by the group Milli Vanilli on the then television series „Der Erbe von Guldenburgs“ Steve was able to gain his studio experience as a musician and producer assistant in various studios in England, Germany and Austria. From 1995 Steve returned to the club scene as a resident DJ in legendary former clubs such as Prodo X in Darmstadt, Aladdins Aschaffenburg Fantasy Garden Frankfurt etc. to test his own music production. At that time he founded his first recording studio community called "CULT" with a partner. Two years later he signed his publishing contract with Warner Chappell and founded “ Studio 2024” GmbH in a new partnership. In 1999 Steve opened his own recording studio called "Fat Vibes Studios" and in 2012 his own music label which is located at Kaiserlei Strasse 59 Offenbach am Main. Steve Erinle has had 21 releases during this period among various projects, and one of them was the single by Münchner Freiheit’s“ Das Management” Ohne Dich and the American R&B group's album “ N-Trigue” (ZYX). Steve Erinle is also working on a producer mixtape album called "DaGuv'Nor" which will feature various features from popular singers like Penny Ford / Snap ("I Got The Power" etc.), along with a variety of talented newcomer urban singers such as Shyhein (R&B Singer), Kevin Izard (R&B Singer). Also on the album are features with rapper Micheal Ameer (Poetry n Motion) who also hosts his own music show “Club Warm Up” radio show on “Antenna Radio”. Joining this collaboration with Micheal Ameer is Steve Erinle, now part of a three piece DJ/Producer Crew Radio Killas,(DJs, Super Jam, Steve E, Joker Face) who then collectively play Fat RnB, Soul, Hip-Hop, Trap, Crunk, DJ Mixing sets for Micheal Ameer's Club Warm Up radio show airing on Antenne Radio. Steve has produced a lot of songs for his producer mixtape album and recorded some of them with rapper Triple E (UNYQ) and was told by the lucky listeners who caught him live at Fat Vibes Studios that he sounds like Outkast's Andre 2000. Steve Erinle constantly puts his music to the test and has tested enough tracks intended for the album by many critical DJs and with a full club and dancing crowd, it's the best listening situation to hear audience reactions first hand. Under such a condition, the selection of songs is very narrow, which means that only the best club writers have found a place on the album. and Steve himself says "Got To Keep Your Ears To The Streets" in English Steve Erinle not only produces R&B hip hop music but also tek house, progressive house, electro and techno music. In this market segment he has worked in the past on EDM projects such as "DJ Steve E" and in 1998 had a single release "Children of the Night" on Sony Dance-Pool. After a long hiatus from the project, Steve felt it was the right time to start a new US dance club production for the EDM project “DJ Steve E“. Working together with lead singer Penny Ford of the legendary group Snap, the result is a very hot EDM club song and it was released on Fat Vibes Music on January 15th, 2013 under the project “DJ Steve E feat. Penny Ford“ with the song "Peace In The City". Steve also works on some techno and electro projects as well as remixes with DJ/producer “DJ Sakin & friends” (hit single Brave Heart) and “DJ Björn Mulik”. (royal biscuits) The last EDM release under the project Steve Erinle was the cover Remix of the legendary Gloria Jones „Tainted Love“, which was released on the 13th of December 2018 under Gloria Jones vs Steve Erinle feat Maloy „Tainted Love“ Steve Erinle also produced the latest single of the Artist Butch Williams who was a candidate on The Voice Of Germany. The single Butch Williams „Remember“ was written by Steve Erinle and Butch Williams which was released on Fat Vibes Music worldwide on the 19th Of April 2022 Steve Erinle, is currently producing two new upcoming artists. The first artist is a male singer named "Jordan Freewood" and his style can be described as Pop RnB. He released under his Fat Vibes Music Label, the first Jordan Freewood single “Run Away” with music video on 03/09/2014, and a year later Steve Erinle on 04/01/2015 second single “I Love You" and this music video has been clicked over 254000 times on YouTube. From this release till 2020 Steve Erinle has released 7 singles in English and 1 single in German for the artist "Jordan Freewood“. The last single was a cover song Tausendmal Du from a famous German group called the “ Münchener Freiheit“ This single cover Remix was released under Jordan Freewood feat Liliana Tausendmal Du, and this single was pushed and supported by the Antenne Frankfurt Radio Group which lead to a 7 day’s promotion radio tour on all the Antenne Radio Group stations throughout Germany. The second artist is a singer called „ Diana Livezeanu " and her style can also be described as German Pop RnB. Steve has a couple of singles with her in the pipeline to be released very soon. Steve Erinle is not only a very active DJ at corporate gala events as well as club events, but also a very talented and sought - after music producer. His artists/clients love Steve Erinle's boldly produced songs/beats. There are some artists who only entrust their vocal recordings to Steve and particularly appreciate the powerful Fat Vibes Studios Club Sound. This much is already certain, Steve Erinle with Fat Vibes Music will certainly be good for some surprises in the future. _____ Geboren in Hamburg, wuchs Steve Erinle in der Hitze von Lagos, Nigeria, auf, wo er von den heißen Rhythmen der afrikanischen Musikkultur, gemischt mit amerikanischer und britischer Musik, beeinflusst wurde. Im Alter von 18 Jahren kehrte Steve nach Deutschland zurück, wo er als DJ, Rapper und Breakdancer in verschiedenen Clubs in und um Frankfurt arbeitete. Ein Manager wurde auf ihn aufmerksam und er wurde schnell Mitglied der Breakdance/Rap-Gruppe Squash, die in den frühen 80er Jahren zu einem der meistbeschäftigten Club-Acts wurde. Als das Breakdance-Fieber vorbei war, arbeitete Steve hauptsächlich als Musiker und Keyboarder in verschiedenen Bands und sammelte Erfahrungen, bis er mit seinem Musikpartner Bruce Ingram die Band INGRAM gründete und später mit der ersten Musikproduktion "Dance" bei BMG Ariola einen Plattenvertrag mit INGRAM erhielt. Durch BMG Ariola tourte Steve mit der Band "INGRAM" im Rahmen der MTV Road Show durch Europa. Im Laufe der Jahre spielte Steve Keyboards in der legendären Gruppe "SuperMaxx" (Hits wie Love Machine). Steve Erinle war auch als Studiomusiker für bekannte Produzenten wie z.B. Frank Farian tätig und hat einige TV- und Live-Auftritte mit "Milli Vanilli" (Hits wie Girl You Know Its True etc.) auf Tournee absolviert, sowie einen Gastauftritt der Gruppe Milli Vanilli in der damaligen Fernsehserie "Der Erbe von Guldenburgs" Steve konnte seine Studioerfahrung als Musiker und Produzentenassistent in verschiedenen Studios in England, Deutschland und Österreich sammeln. Ab 1995 kehrte Steve als Resident-DJ in legendären ehemaligen Clubs wie dem Prodo X in Darmstadt, Aladdins Aschaffenburg Fantasy Garden Frankfurt etc. in die Clubszene zurück, um seine eigene Musikproduktion zu testen. Zu dieser Zeit gründete er mit einem Partner seine erste Tonstudiogemeinschaft namens "CULT". Zwei Jahre später unterzeichnete er seinen Verlagsvertrag mit Warner Chappell und gründete in einer neuen Partnerschaft die "Studio 2024" GmbH. 1999 eröffnete Steve Erinle sein eigenes Tonstudio mit dem Namen "Fat Vibes Studios" und 2012 sein eigenes Musiklabel mit Sitz in der Kaiserlei Straße 59 in Offenbach am Main. Steve Erinle hat in dieser Zeit 21 Veröffentlichungen in verschiedenen Projekten gehabt, darunter die Single der Münchner Freiheit "Das Management" Ohne Dich und das Album " N-Trigue" der amerikanischen R&B-Gruppe (ZYX). Steve Erinle arbeitet außerdem an einem Mixtape-Album mit dem Titel "DaGuv'Nor", auf dem verschiedene Features von populären Sängern wie Penny Ford / Snap ("I Got The Power" etc.) sowie eine Reihe von talentierten Newcomer-Sängern wie Shyhein (R&B-Sänger) und Kevin Izard (R&B-Sänger) zu hören sein werden. Auf dem Album sind auch Features mit dem Rapper Micheal Ameer (Poetry n Motion) zu hören, der auch seine eigene Musiksendung "Club Warm Up" auf "Antenna Radio" moderiert. Steve Erinle ist Teil der dreiköpfigen DJ/Produzenten-Crew Radio Killas (DJs, Super Jam, Steve E, Joker Face), die gemeinsam fette RnB-, Soul-, Hip-Hop-, Trap-, Crunk- und DJ-Mixing-Sets für Micheal Ameer's Club Warm Up Radioshow auf Antenne Radio spielen. Steve hat viele Songs für sein Producer-Mixtape-Album produziert und einige davon mit dem Rapper Triple E (UNYQ) aufgenommen. Die glücklichen Zuhörer, die ihn in den Fat Vibes Studios live erleben durften, sagten, er klinge wie Andre 2000 von Outkast. Steve Erinle stellt seine Musik ständig auf den Prüfstand und hat genügend Tracks, die für das Album vorgesehen sind, von vielen kritischen DJs testen lassen. Und mit einem vollen Club und einer tanzenden Menge ist es die beste Hörsituation, um die Reaktionen des Publikums aus erster Hand zu hören. Unter solchen Bedingungen ist die Auswahl der Songs sehr eng, was bedeutet, dass nur die besten Clubschreiber einen Platz auf dem Album gefunden haben. und Steve selbst sagt "Got To Keep Your Ears To The Streets" auf Englisch Steve Erinle produziert nicht nur R&B Hip Hop Musik, sondern auch Tek House, Progressive House, Electro und Techno Musik. In diesem Marktsegment hat er in der Vergangenheit an EDM-Projekten wie "DJ Steve E" gearbeitet und hatte 1998 eine Single-Veröffentlichung "Children of the Night" auf Sony Dance-Pool. Nach einer langen Pause von diesem Projekt, fühlte Steve, dass es der richtige Zeitpunkt war, eine neue US-Dance-Club-Produktion für das EDM-Projekt "DJ Steve E" zu starten. In Zusammenarbeit mit der Sängerin Penny Ford von der legendären Gruppe Snap entstand ein sehr heißer EDM-Clubsong, der am 15. Januar 2013 auf Fat Vibes Music unter dem Projekt "DJ Steve E feat. Penny Ford" mit dem Song "Peace In The City" veröffentlicht. Steve arbeitet auch an einigen Techno- und Electro-Projekten sowie an Remixen mit den DJ/Produzenten "DJ Sakin & friends" (Hitsingle Brave Heart) und "DJ Björn Mulik". (Royal Biscuits) Die letzte EDM-Veröffentlichung unter dem Projekt Steve Erinle war der Cover-Remix der legendären Gloria Jones "Tainted Love", der am 13. Dezember 2018 unter Gloria Jones vs Steve Erinle feat Maloy "Tainted Love" veröffentlicht wurde. Steve Erinle produzierte auch die neueste Single des Künstlers Butch Williams, der Kandidat bei The Voice Of Germany war. Die Single Butch Williams "Remember" wurde von Steve Erinle und Butch Williams geschrieben und wurde am 19. April 2022 auf Fat Vibes Music weltweit veröffentlicht. Steve Erinle produziert derzeit zwei neue aufstrebende Künstler. Der erste Künstler ist ein männlicher Sänger namens "Jordan Freewood" und sein Stil kann als Pop RnB beschrieben werden. Er veröffentlichte unter seinem Fat Vibes Music Label die erste Jordan Freewood Single "Run Away" mit Musikvideo am 09.03.2014, und ein Jahr später Steve Erinle am 01.04.2015 die zweite Single "I Love You" und dieses Musikvideo wurde über 254000 mal auf YouTube angeklickt. Von dieser Veröffentlichung bis 2020 hat Steve Erinle 7 Singles auf Englisch und 1 Single auf Deutsch für den Künstler "Jordan Freewood" veröffentlicht. Die letzte Single war ein Coversong Tausendmal Du von einer bekannten deutschen Gruppe namens "Münchener Freiheit". Dieser Single-Cover-Remix wurde unter dem Namen Jordan Freewood feat Liliana Tausendmal Du veröffentlicht, und diese Single wurde von der Antenne Frankfurt Radio Group gepusht und unterstützt, was zu einer 7-tägigen Promotion-Radiotour auf allen Sendern der Antenne Radio Group in Deutschland führte. Die zweite Künstlerin ist die Sängerin "Diana Livezeanu", deren Stil ebenfalls als deutscher Pop RnB beschrieben werden kann. Steve hat einige Singles mit ihr in der Pipeline, die sehr bald veröffentlicht werden sollen. Steve Erinle ist nicht nur ein sehr aktiver DJ bei Firmengalas und Clubveranstaltungen, sondern auch ein sehr talentierter und gefragter Musikproduzent. Seine Künstler/Kunden lieben Steve Erinles mutig produzierte Songs/Beats. Es gibt einige Künstler, die Steve nur ihre Gesangsaufnahmen anvertrauen und besonders den kraftvollen Fat Vibes Studios Club Sound schätzen. So viel steht jetzt schon fest, Steve Erinle wird mit Fat Vibes Music in Zukunft sicher für einige Überraschungen gut sein. KONTAKT Fat-Vibes-Studios@gmx.de ​ Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • CESAR ONE

    Frankfurt am Main, Deutschland GRAFFITI ARTIST GRAFFITI KÜNSTLER CESAR ONE CESAR ONE GRAFFITI ARTIST GRAFFITI KÜNSTLER My name is CesarOne and I have been spraying since 1999. Our artist collective is called SNC (SuperNasenClan). We are known in the Rhine-Main region and I spent at the time of the huge areas at the Wiesbaden Schlachthof almost every weekend there and sprayed with acquaintances and strangers, but I came into contact earlier in my school days with the graffiti of the so-called oldschoolers who had left their mark along the train line. I had my first exhibition in 2003 in Dornbirn in Austria ("Wildstyle" exhibition). I have been around not only in Germany, but have traveled to countries such as France, Austria, Switzerland, Albania, Belgium, Croatia, Italy, the Netherlands, Malta, Portugal, Spain and the UK. I focus not only on lettering images, like most graffiti sprayers/artists, but also on characters. I painted my first "Character" (= figure) in 2002 and since 2013 I regularly integrate in my graffiti mainly more or less known comic characters like Garfield, Lucky Luke, Looney Toons, anime & video game characters, The Simpsons, Janosch, Vaughn Bodé and Disney. I have also designed larger areas, so-called "Masterpieces", 2 on legal surfaces, so-called "Hall of Fames", as well as some with official permission from a Hessian state authority, all about 25-30 meters long and up to 4-5 meters high, and all alone, without other involved artists. Furthermore, I also design graffiti jobs for companies and private individuals with success through, among other things, I design since 2012 power houses (more than 25 in number throughout the Main-Taunus-Kreis) for Syna, the subsidiary of Süwag. _____ Mein Name ist CesarOne und ich sprühe seit 1999. Unser Künstlerkollektiv nennt sich SNC (SuperNasenClan). Wir sind in der Region Rhein-Main bekannt und ich habe zu Zeiten der riesigen Flächen am Wiesbadener Schlachthof damals fast jedes Wochenende dort verbracht und mit Bekannten und Unbekannten gesprüht, bin aber in meiner Schulzeit schon früher mit den Graffitis der sogenannten Oldschooler, die entlang der Zuglinie ihre Spuren hinterlassen hatten, in Berührung gekommen. Meine erste Ausstellung hatte ich 2003 in Dornbirn in Österreich („Wildstyle“-Ausstellung). Ich war nicht nur in Deutschland umtriebig, sondern reiste auch in Länder wie Frankreich, Österreich, Schweiz, Albanien, Belgien, Kroatien, Italien, Niederlande, Malta, Portugal, Spanien und Grossbritannien. Ich fokussiere mich nicht nur auf Schriftbilder, wie die meisten Graffitisprüher/-künstler, sondern auch auf Figuren. Ich malte 2002 meinen ersten „Character“ (= Figur) und integriere in meine Graffitis seit 2013 regelmässig vor allem mehr oder wenig bekannte Comic-Figuren wie Garfield, Lucky Luke, Looney Toons, Anime- & Videospielfiguren, The Simpsons, Janosch, Vaughn Bodé und Disney. Ich habe auch grössere Flächen gestaltet, sogenannte „Masterpieces“, 2 an legalen Flachen, sogenannte „Hall of Fames“, sowie auch welche mit offizieller Genehmigung durch eine hessische Landesbehörde, allesamt ca. 25-30 Meter lang und bis zu 4-5 Meter hoch, und zwar allesamt alleine, ohne weitere involvierte Künstler. Des Weiteren gestalte ich auch Graffiti-Aufträge für Firmen und Privatleute mit Erfolg durch, u.a. gestalte ich seit 2012 Stromhäuschen (mehr als 25 an der Zahl im gesamten Main-Taunus-Kreis) für die Syna, der Tochtergesellschaft der Süwag. KONTAKT cesaronesnc@gmail.com ​ Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • TANZPLAN

    Frankfurt am Main, Deutschland CHOREOGRAPHER, FILMMAKER, AUTHOR CHOREOGRAFIN, FILMEMACHERIN, AUTORIN TANZPLAN TANZPLAN CHOREOGRAPHER, FILMMAKER, AUTHOR CHOREOGRAFIN, FILMEMACHERIN, AUTORIN Andrea Simon was born in Frankfurt am Main/Germany in 1960. Trained in classical ballet, modern dance, dance theater. Dancer and choreographer since 1980. Director, author, filmmaker, interdisciplinary artist, curator. Internally. Awards Foundation of TANZPLAN 1990. TanzAjour Film since 2005. TANZPLAN trademark protection since 2007. Co-founder of www.artmaintaunus.de 2019. Curatorial activities from 2019. Interdisciplinary art, focus on conceptual art and installation strengthened since 2018. _____ Andrea Simon wurde 1960 in Frankfurt am Main/D geboren. Ausbildung in klassischem Ballett, Modern Dance, Tanztheater. Tänzerin und Choreografin seit 1980. Regisseurin, Autorin, Filmemacherin, interdisziplinäre Künstlerin, Kuratorin. Intern. Auszeichnungen Gründung von TANZPLAN 1990. TanzAjour Film seit 2005. TANZPLAN Markenschutz seit 2007. Mitgründerin von www.artmaintaunus.de 2019. Kuratoriumstätigkeit ab 2019. Interdisziplinäre Kunst, Schwerpunkt Konzeptkunst und Installation verstärkt seit 2018. KONTAKT info@tanzplan.de +49 06192 80 49 526 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • FRANKFURBAN

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAF FRANKFURBAN FRANKFURBAN PHOTOGRAPHER FOTOGRAF Manuel D. Photographer from Frankfurt. "My photography is all about architecture, street, urban in Frankfurt am Main. It is, so to speak, my declaration of love for the city of Frankfurt. I often look out for symmetry, interesting structures or strong contrasts. At the same time, I try to create a harmonious image composition. Especially in social media, it's very important to me that a common thread is recognizable in my images and that they match in terms of color. I really only discovered my passion for photography in 2018. I have made it my mission to depict Frankfurt am Main in all its facets and contrasts in my pictures. It fascinates me to create moments and moods that awaken emotions in the viewer. My greatest challenges are to meet my constantly growing demands and to always find new motifs that captivate me. I usually experience the most beautiful moments when I have discovered a new motif and only have to wait for the perfect moment. Then I forget everything around me for a short time. From this I also draw my motivation to photograph. _____ Manuel D. Fotograf aus Frankfurt. “Bei meiner Fotografie dreht sich alles um Architektur, Street, Urban in Frankfurt am Main. Es ist sozusagen meine Liebeserklärung an die Stadt Frankfurt. Oft halte ich Ausschau nach Symmetrie, interessanten Strukturen oder starken Kontrasten. Gleichzeitig versuche ich, einen harmonischen Bildaufbau herzustellen. Gerade im Social-Media-Bereich ist es mir sehr wichtig, dass bei meinen Bildern ein roter Faden erkennbar ist und dass sie farblich zusammenpassen. So richtig habe ich die Leidenschaft zur Fotografie eigentlich erst 2018 für mich entdeckt. Ich habe es mir zur Aufgabe gemacht, Frankfurt am Main in all seinen Facetten und Kontrasten in meinen Bildern darzustellen. Es fasziniert mich, Momente und Stimmungen zu schaffen, die beim Betrachter Emotionen wecken. Meine größten Herausforderungen bestehen darin, meinen ständig wachsenden Ansprüchen gerecht zu werden und immer wieder neue Motive zu finden, die mich fesseln. Die schönsten Momente erlebe ich meist dann, wenn ich ein neues Motiv entdeckt habe, und nur noch auf den perfekten Moment warten muss. Dann vergesse ich für kurze Zeit alles um mich herum. Daraus ziehe ich auch meine Motivation zum Fotografieren. KONTAKT mail@frankfurban.com +49 0178 72 97 317 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • MARC KOHLMANN

    Fulda, Deutschland PAINTER MALER MARC KOHLMANN MARC KOHLMANN PAINTER MALER Marc Kohlmann comes from the Fulda district. But a constant exchange with Frankfurt, be it through family, friends or job permeate his entire life. He is a painter out of emotion. Art is emotion. Art should awaken emotions. Not only in the viewer, but also in the artist, who can give his works that special something. For him, painting offers moments of peace of inner satisfaction. In these moments only the picture counts, the outside world seems to stand still. It is then a kind of happiness moment, which unfortunately is experienced by many far too rarely. But not only happy moments arise from painting. In the same way, one goes through phases that are characterized by anger, unhappiness or not being able to cope. The lines become harder, strokes brisker, but this is just as much part of the painting. It is like the struggle of life. Not always easy as life is. But one should always see the beauty, even in the difficult/ugly parts there is that beauty. That's what it's all about in his paintings. The women symbolize this beauty, which is very obviously in the foreground. But what makes it special is the struggle of the colors for a predominance in the picture. The contrast of pushing one's own color spectrum into the foreground. Similar to the various influences on us humans, these, which leave an imprint on the person. Positive as well as negative. But as I said in the foreground is the beauty - the beauty of life. _____ Marc Kohlmann stammt aus Kreis Fulda. Doch ein ständiger Austausch mit Frankfurt, sei es durch Familie, Freunde oder Job durchziehen sein gesamtes Leben. Er ist Maler aus der Emotion. Kunst sei Emotion. Kunst soll Emotionen wecken. Nicht nur beim Betrachter, genauso beim Künstler, der dadurch seinen Werken das spezielle Etwas verleihen kann. Für Ihn bietet das Malen Momente des Friedens von innerer Genugtuung. In diesen Augenblicken zählt nur das Bild, die Außenwelt scheint still zu stehen. Es ist dann eine Art Glücksmoment, der leider von vielen viel zu selten erlebt wird. Doch nicht nur glückliche Momente stellen sich durch das Malen ein. Genauso durchläuft man Phasen, die von Zorn, Ungunst oder dem nicht gewachsen zu sein geprägt sind. Die Linien werden härter, Striche zügiger, doch dies gehört genauso zu dem Gemälde. Es ist wie der Kampf des Lebens. Nicht immer einfach so wie das Leben nun mal ist. Doch man sollte immer das Schöne sehen, auch in den schwierigen/hässlichen Teilen findet sich jene Schönheit. Darum dreht es sich in seinen Bildern. Die Frauen symbolisieren diese jene Schönheit, welche sehr offensichtlich in dem Vordergrund steht. Doch das Besondere ergibt der Kampf der Farben um eine Vorherrschaft im Bild. Der Kontrast, das eigene Farbspektrum in den Vordergrund zu drängen. Ähnlich wie die verschiedenen Einflüsse auf uns Menschen, diese, die einen Abdruck auf der Person hinterlassen. Positiv wie negativ. Doch wie gesagt im Vordergrund steht die Schönheit – die Schönheit des Lebens. KONTAKT marc.kohlmann90@gmail.com +49 0176 24 31 37 08 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • FRAU ECKSTEIN

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN FRAU ECKSTEIN FRAU ECKSTEIN PHOTOGRAPHER FOTOGRAFIN Born in Frankfurt, grown in it and steeped in it. I work for, in and with this city. Strolling photographing. Always a look at the life of our community! We are colorful & that's exactly how we want it. Source of my inspiration & my energy! Me, you, us. In. Creative...Flow. _____ In Frankfurt geboren, gewachsen und davon durchdrungen. Ich arbeitet für, in und mit dieser Stadt. Flanierend fotografierend. Immer einen Blick auf das Leben unserer Community! Wir sind bunt & das wollen wir auch genau so. Quelle meiner Inspiration & meiner Energie! Ich, ihr, wir. Im. Kreativen...Fluss. KONTAKT marioneckstein@gmx.de ​ Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • KOZY

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER, ANALOG & DIGITAL ARTIST, MUSICIAN FOTOGRAF, ANALOG & DIGITAL ARTIST, MUSIKER KOZY KOZY PHOTOGRAPHER, ANALOG & DIGITAL ARTIST, MUSICIAN FOTOGRAF, ANALOG & DIGITAL ARTIST, MUSIKER From Dublin to Frankfurt and inspired by life. Express yourself! LIVE, LOVE AND LEARN As Ansel pointed out: "YOU DON'T MAKE A PHOTOGRAPH JUST WITH A CAMERA. YOU BRING TO THE ACT OF PHOTOGRAPHY ALL THE PICTURES YOU HAVE SEEN, THE BOOKS YOU HAVE READ, THE MUSIC YOU HAVE HEARD, THE PEOPLE YOU HAVE LOVED." _____ From Dublin to Frankfurt und inspiriert vom Leben. Express yourself! LEBEN, LIEBEN UND LERNEN Wie Ansel schon sagte: "MAN MACHT EIN FOTO NICHT NUR MIT EINER KAMERA. MAN BRINGT IN DEN AKT DES FOTOGRAFIERENS ALLE BILDER EIN, DIE MAN GESEHEN HAT, DIE BÜCHER, DIE MAN GELESEN HAT, DIE MUSIK, DIE MAN GEHÖRT HAT, DIE MENSCHEN, DIE MAN GELIEBT HAT." KONTAKT mark@markdietl.de +49 0176 99 47 8156 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • KARMA 2 KARMA

    Mühlheim am Main, Deutschland FASHION DESIGNER FASHIONDESIGNER KARMA 2 KARMA KARMA 2 KARMA FASHION DESIGNER FASHIONDESIGNER "ROCK n ROLL and TOO MUCH LUXURY" are guiding principles for Benjamin Gremm's art, which he has been creating in his designer pieces under the label KARMA 2 KARMA since 2018. The company is based in Mühlheim am Main , near Frankfurt am Main. In his pieces, he combines social issues with luxury and lifestyle and thus manages to make people's lives a little more colorful with a partly sarcastic, provocative but also honest manner and a wink and integrate it into your outfit. Characteristic for his military jackets is accordingly the combination of comic figures and sayings, which embody only ONE LIFE FEEL - ROCK n ROLL! The special thing about the design of my jackets is a simultaneous mix of "PRINTED & HANDPAINTED" elements. Each piece is hand-finished and is therefore a true one-of-a-kind. 2019 was the big breakthrough as an exhibitor at BERLINER FASHIONWEEK, where also numerous celebrities like ... got the taste and love the parts. Since then, K2K makes the world colorful. _____ „ROCK n ROLL und TOO MUCH LUXURY” sind Leitbild für Benjamin Gremm‘s Kunst, die er seit 2018 unter dem Label KARMA 2 KARMA in seinen Designerstücken erschafft. Das Unternehmen hat seinen Sitz in Mühlheim am Main , in der Nähe von Frankfurt am Main. In seinen Stücken verbindet er gesellschaftliche Themen mit Luxus und Lifestyle und schafft es so, den Menschen mit teilweise sarkastischer, provokanter aber auch ehrlicher Art und einem Augenzwinkern, das Leben etwas bunter zur gestalten und in Ihr Outfit zu integrieren. Charakteristisch für seine Militaryjacken ist dementsprechend die Kombination aus Comicfiguren und Sprüchen, welche nur EIN LEBENGEFÜHL verkörpern – ROCK n ROLL! Das besondere am Design meiner Jacken ist ein gleichzeitiger Mix aus "PRINTED & HANDPAINTED" Elementen. Jedes Stück wird handveredelt und ist somit ein echtes Unikat. 2019 war der große Durchbruch als Aussteller bei der BERLINER FASHIONWEEK, wo auch zahlreiche Prominente wie … auf den Geschmack gekommen sind und die Teile lieben. Seither macht K2K die Welt bunt. KONTAKT benjamin.gremm@t-online.de +49 0162 91 33 583 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • MAYOWA LAWAL

    Lagos, Nigeria PHOTOGRAPHER FOTOGRAF MAYOWA LAWAL MAYOWA LAWAL PHOTOGRAPHER FOTOGRAF I’m Mayowa Lawal, Aged 20 years, born and based Lagos, Nigeria. Really that’s by the books, we all on the quest to realizing what or who we are. I’m an artist birthing the romance between art, style and color. using photography as medium to convey visual arts. As i explore the relationship between these diverse entities, with massive influence from my being as a model which has effects the utilization of objects and muses in my methods. My artistic practices explores the landscape of the African native fabric or dutch wax print also known as ANKARA. The word "ANKARA" is used to denote a style of clothing and fabric that prints traditional African designs, colors, patterns, and symbols on cotton using a wax-based process.Typically, it all refers to African-centered fabrics, textile, and apparel. I refer myself as Alánkarà: which simply means one who indulges or decorates themself with ankara (An african native fabric) and also, finds pleasure and contentment in doing so. _____ Ich bin Mayowa Lawal, 20 Jahre alt, geboren und lebe in Lagos, Nigeria. Wir sind alle auf der Suche nach dem, was oder wer wir sind. Ich bin ein Künstler, der die Romantik zwischen Kunst, Stil und Farbe erschafft und die Fotografie als Medium zur Vermittlung visueller Kunst nutzt. Ich erforsche die Beziehung zwischen diesen verschiedenen Entitäten, mit massivem Einfluss von meinem Dasein als Modell, das die Verwendung von Objekten und Musen in meinen Methoden beeinflusst hat. Meine künstlerische Praxis erforscht die Landschaft des afrikanischen einheimischen Stoffes oder des holländischen Wachsdrucks, auch bekannt als ANKARA. Das Wort "ANKARA" wird verwendet, um einen Stil von Kleidung und Stoffen zu bezeichnen, die traditionelle afrikanische Afrikanische Designs, Farben, Muster und Symbole werden in einem Wachsverfahren auf Baumwolle gedruckt.In der Regel bezieht sich das Wort auf afrikanisch geprägte Stoffe, Textilien und Kleidung.Ich bezeichne mich selbst als Alánkarà: Das bedeutet einfach, dass jemand, der sich mit Ankara (einem afrikanischen Stoff) schmückt, Freude und Zufriedenheit daran findet. KONTAKT lawalmayor50@gmail.com +234 81 04 14 81 39 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • SABINA SCELZA

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER, FASHION DESIGNER MALERIN, FASHIONDESIGNERIN SABINA SCELZA SABINA SCELZA PAINTER, FASHION DESIGNER MALERIN, FASHIONDESIGNERIN Sabina Scelza is a contemporary artist from Frankfurt am Main and founder of DJODIVIN Art Fashion with the mission to reconnect people with their own creativity, which is often lost in the stressful everyday life and performance-driven environment. She grew up partly on Italy's Amalfi Coast and Croatia's Adriatic coast of Zadar and embodies the spirit of the Mediterranean: "I dedicate my art to the amazing places and joyful people of my regions of origin, which are steeped in heritage and mythology and offer such rock-solid grounding and tranquility. People by the sea are at rest, spontaneous, creative and simply dance to the melody of life, sunshine or storm. The rest of the world deserves to feel that lightness too, especially now in these times." When asked if she considers herself more of an artist or a designer, she replies, "It's almost impossible for me to separate these two passions that have been with me all my life. Creativity allows us to express our feelings about something we love in so many ways. As a little girl, convinced I was a mermaid, I loved and missed the sea so much that in my first year of school I painted myself diving with the fishes, proudly winning the school competition. A few years later, my dad had to buy me one of the latest sinfully expensive stretch stitch sewing machines because I was obsessed with sewing my own bikinis. So my first design piece at age 13 became a neon pink bikini that flashed such color that when my mom remembers it, she still laughs about how we made the beach sparkle back then." That same love of the sea and vision of making art a multi-sensory experience also inspired her to compose "fragrance notes" from her artwork, which has resulted in a series of limited edition eau de parfums. _____ Sabina Scelza ist eine zeitgenössische Künstlerin aus Frankfurt am Main und Gründerin von DJODIVIN Art Fashion mit der Mission, Menschen wieder mit ihrer eigenen Kreativität zu verbinden, die einem oftmals im stressigen Alltag und leistungsgetriebenen Umfeld abhanden kommt. Sie ist teils an der italienischen Amalfiküste und der kroatischen Adriaküste von Zadar aufgewachsen und verkörpert den Geist des Mittelmeers: "Ich widme meine Kunst den erstaunlichen Orten und fröhlichen Menschen meiner Herkunfts-Regionen, die von Heritage und Mythologie durchdrungen sind und solch eine grundsolide Erdung und Ruhe bieten. Die Menschen am Meer ruhen in sich, sind spontan, kreativ und tanzen einfach zur Melodie des Lebens, ob Sonnenschein oder Sturm. Der Rest der Welt verdient es, diese Leichtigkeit auch zu empfinden, besonders jetzt in diesen Zeiten.“ Auf die Frage, ob sie sich eher Künstlerin oder Designerin sieht, antwortet sie: „Es ist mir fast unmöglich, diese beiden Leidenschaften zu trennen, die mich ein Leben lang begleiten. Kreativität ermöglicht es uns, unsere Gefühle für etwas, das wir lieben, auf so viele Arten auszudrücken. Als kleines Mädchen, überzeugt, eine Meerjungfrau zu sein, liebte und vermisste ich das Meer so sehr, dass ich mich in meinem ersten Schuljahr beim Tauchen mit den Fischen malte und damit stolz den Schulwettbewerb gewann. Ein paar Jahre später musste mein Vater mir eine der neuesten sündhaft teuren Nähmaschinen mit Stretchstich-Funktion kaufen, weil ich davon besessen war, meine eigenen Bikinis zu nähen. Mein erstes Design-Stück im Alter von 13 Jahren wurde also ein neon-pinker Bikini, der so bunt blitzte, dass meine Mutter, wenn sie sich daran erinnert, immer noch darüber lacht, wie wir damals den Strand zum Strahlen brachten.“ Die selbe Liebe zum Meer und die Vision, Kunst multisensorisch erlebbar zu machen, inspirierten sie auch dazu, aus ihren Kunstwerken “Duftnoten” zu komponieren, aus denen eine Serie limitierter Eau de Parfums entstanden ist. KONTAKT sabina.scelza@djodivin.com +49 0176 80 48 90 82 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • CA3SAR

    Frankfurt am Main, Deutschland MUSICIAN, SONGWRITER MUSIKER, SONGWRITER CA3SAR CA3SAR MUSICIAN, SONGWRITER MUSIKER, SONGWRITER CA3SAR brings fresh wind with musical diversity into the German rap game since the beginning of 2020. Hard Representer (Frankfurter Stolz) - check. Clubby trap bombs (Bando, Lego, Champion) - check. Smoothe vibes (Drip Hard) - check. Drill (Mula, With The Set) - check. Extraordinary flows and punchlines, paired with a concise voice, stage presence and the feeling for that certain something, make the Frankfurt giant a black rock in the surf. _____ CA3SAR bringt seit Anfang 2020 frischen Wind mit musikalischer Vielfalt ins Deutschrapgame. Harte Representer (Frankfurter Stolz) - check. Clubbige Trap-Bomben (Bando, Lego, Champion) - check. Smoothe Vibes (Drip Hard) - check. Drill (Mula, Mit Dem Set) - check. Außergewöhnliche Flows und Punchlines, gepaart mit einer prägnanten Stimme, Bühnenpräsenz und dem Gespür für das gewisse Etwas, machen den Frankfurter Hünen zu einem schwarzen Fels in der Brandung. KONTAKT info@ca3sar.de +49 0171 56 35 820 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • ARTSYKOWSKI

    Frankfurt am Main, Deutschland PAINTER, MULTIMEDIA DESIGNER, CREATIVE DIRECTOR MALERIN, MULTIMEDIA DESIGNERIN, CREATIVE DIRECTOR ARTSYKOWSKI ARTSYKOWSKI PAINTER, MULTIMEDIA DESIGNER, CREATIVE DIRECTOR MALERIN, MULTIMEDIA DESIGNERIN, CREATIVE DIRECTOR @ARTSYKOWSKI - Jenny has always been passionate about creating her own products, so in 2021 she decided to start her own small business. Constantly inspired by her surroundings, she has been creating motifs from the areas of line art, abstracts and new classics ever since. Due to her marketing background, coupled with her great curiosity, she finds art to be an endless field of experimentation. Everything can, nothing must. With a great passion, she burns for the creation of new things - be it through drawing, texting or digital art. She is currently studying Marketing & Digital Media in Frankfurt. The experience gained through working with marketing design software helps her both for graphic design and for creating unique artworks. Her artistic techniques have thus always evolved and improved with the latest technologies and new software. _____ @ARTSYKOWSKI – Jenny hat schon immer leidenschaftlich gerne ihre eigenen Produkte kreiert, also hat sie 2021 beschlossen, ihr eigenes kleines Unternehmen zu gründen. Permanent durch ihr Umfeld inspiriert, kreiert sie seitdem Motive aus den Bereichen Line Art, Abstracts und New Classics. Durch Ihren Marketing- Background, gepaart mit sehr großer Neugierde, empfindet sie die Kunst als ein unendliches Experimentierfeld. Alles kann, nichts muss. Mit einer großen Leidenschaft brennt Sie für die Kreation neuer Dinge - sei es durch Zeichnen, Texten oder digitale Kunst. Aktuell studiert sie Marketing & Digital Media in Frankfurt. Die Erfahrung durch den Umgang mit Marketingdesign-Software hilft ihr sowohl für Grafikdesign als auch für die Erstellung einzigartiger Kunstwerke. Ihre künstlerischen Techniken haben sich dadurch immer weiterentwickelt und mit den neuesten Technologien und neuer Software verbessert. KONTAKT hello@artsykowski.de ​ Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • OH LI

    Frankfurt am Main, Deutschland MIXED MEDIA ARTIST MIXED MEDIA ARTIST OH LI OH LI MIXED MEDIA ARTIST MIXED MEDIA ARTIST I love the challenge of known as well as unknown and old to merge into a new collage - symbiosis. There is always a motif from some magazine, catalog, science book. Waiting in doctors offices and discovering something in a magazine. 50 year old comics or advertising that then inspires me and I leaf through my tons of these booklets and explicitly cut out with scissors....After a few days, my head has puzzled this mountain and I put it together, fuse colors and motifs to distract the first look at it from the details, so that you can always discover something new. Alone how many years it took to find the right glue that does not soak and you can see the back, and also that I can push motifs. H.R. Giger, one of my idols, has really seen work of mine and gave me a signed print with EA for Oliver and signature. My accolade! _____ Ich liebe die Herausforderung bekanntes sowie unbekanntes und altes zu einer neuen Collagen - Symbiose verschmelzen zu lassen. Es gibt immer ein Motiv aus irgendeiner Zeitschrift, Katalog, Wissenschaftsbuch. Warten in Arztpraxen und etwas in einer Zeitschrift entdecken. 50 Jahre alte Comics oder Werbung, dass mich dann inspiriert und ich meine Tonnen an diesen Heften durchblättere und mit der Schere explizit ausschneide....Nach ein paar Tagen hat mein Kopf diesen Berg gepuzzelt und ich setze ihn zusammen, verschmelze Farben und Motive, um den ersten Blick darauf von den Details abzulenken, so das man immer wieder was neues entdecken kann. Alleine wieviel Jahre es gedauert hat den richtigen Kleber zu finden, der nicht durchweicht und man die Rückseite erkennt, und genauso das ich Motive schieben kann. H.R. Giger, einer meiner Vorbilder, hat wirklich schon Arbeiten von mir gesehen und schenkte mir einen signierten Druck mit EA für Oliver und Unterschrift. Mein Ritterschlag! KONTAKT xx071971@gmail.com + 49 0176 43 83 86 33 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • ART OF CHAHINEZ

    Frankfurt am Main, Deutschland PHOTOGRAPHER, PAINTER, CREATIVE DIRECTOR FOTOGRAFIN, MALERIN, CREATIVE DIRECTOR ART OF CHAHINEZ ART OF CHAHINEZ PHOTOGRAPHER, PAINTER, CREATIVE DIRECTOR FOTOGRAFIN, MALERIN, CREATIVE DIRECTOR I am Chahinez Hamadouche an abstract painter from Frankfurt, focusing on the abstract linear art and works with structure. Since 2020 I publish my works on my website and in the form of own exhibitions in restaurants , practices and vernissages. I create free art works and also creates works in the form of commissioned works. Since the year 2020 I give workshops in which I teach the intuitive painting . Since the year 2022 I work with the online site Balthasart to promote emerging artists through constructive feedback and support in your development and unfolding. _____ Ich bin Chahinez Hamadouche eine abstrakte Malerin aus Frankfurt, die sich auf die abstrakt lineare Kunst und Werke mit Struktur fokussiert. Seit 2020 veröffentliche ich meine Werke auf meiner Webseite und in Form von eigenen Ausstellungen in Restaurants , Praxen und Vernissagen. Ich erarbeite freie Kunstwerke und erstellt zudem Werke in Form von Auftragsarbeiten. Seit dem Jahr 2020 gebe ich Workshops in denen ich das Intuitiven Malen beibringe . Ich arbeite Seit dem Jahr 2022 mit der Online Seite Balthasart zusammen, um aufstrebende Künstler durch konstruktives Feedback zu fördern und in Ihrer Entwicklung und Entfaltung zu unterstützen. KONTAKT ail@artofchahinez.de +49 0176 59 18 08 17 Follow me on Instagram Webseite YouTube

  • AXEL JUNG

    Wiesbaden, Deutschland PAINTER MALER AXEL JUNG AXEL JUNG PAINTER MALER Axel Jung is an artist from Taunusstein near Wiesbaden, born in 1976. Painting has accompanied him since early youth and he taught himself the technique of realistic art in oil. In recent years he has received support and inspiration from artists such as Julia Belot, Brigitte Guhle and Felix Eckardt and regularly participates in nude drawing courses and painting seminars. A central theme in Axel Jung's life and art is religion and spirituality. He studied Buddhism and Zen meditation in his early youth and also finds guidance in Christian mysticism and Sufism. The theme of tranquility and meditation plays an important role in many of his paintings and he wants them to radiate in the room as well. The artist sees tranquility as an absolute benefit and pleasure. _____ Axel Jung ist ein Künstler aus Taunusstein bei Wiesbaden, geboren im Jahr 1976. Die Malerei begleitet ihn seit frühester Jugend und er hat sich die Technik der realistischen Kunst in Öl selbst beigebracht. In den letzten Jahren hat er Unterstützung und Inspiration von Künstlern wie Julia Belot, Brigitte Guhle und Felix Eckardt erhalten und nimmt regelmäßig an Aktzeichen-Kursen und Malseminaren teil. Ein zentrales Thema in Axel Jungs Leben und Kunst ist die Religion und Spiritualität. Er hat sich schon in früher Jugend mit dem Buddhismus und der Zen-Meditation beschäftigt und findet auch in der christlichen Mystik und dem Sufismus Wegweiser. Das Thema Ruhe und Meditation spielt in vielen seiner Gemälde eine wichtige Rolle und er möchte, dass diese auch im Raum ausstrahlen. Der Künstler sieht Ruhe als eine absolute Wohltat und einen Genuss an. KONTAKT ajung@ajung.de +49 0177 75 25 644 Follow me on Instagram Webseite YouTube

bottom of page